Porównanie tłumaczeń Mk 13:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A wtedy wyśle zwiastunów Jego i zgromadzi wybranych Jego z czterech wiatrów od skraju ziemi aż do skraju nieba
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy też pośle aniołów i zgromadzi* swoich wybranych z czterech wiatrów, od krańca ziemi aż po kraniec nieba.[*50 30:4; 160 1:9]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I wtedy wyśle zwiastunów i zbierze wybranych [jego] z czterech wiatrów, od skraju ziemi aż do skraju nieba.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A wtedy wyśle zwiastunów Jego i zgromadzi wybranych Jego z czterech wiatrów od skraju ziemi aż do skraju nieba
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pośle On wtedy aniołów i zgromadzi swoich wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi aż po kraniec nieba.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wówczas pośle swoich aniołów i zgromadzi swoich wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi aż do krańca nieba.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tedy pośle Anioły swoje i zgromadzi wszystkie wybrane swoje od czterech wiatrów, od kończyn ziemi aż do kończyn nieba.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tedy pośle Anjoły swe i zbierze wybrane swe od czterzech wiatrów, od wierzchu ziemie aż do wierzchu nieba.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy pośle On aniołów i zgromadzi swoich wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi po kraniec nieba.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wówczas pośle aniołów, i zgromadzi wybranych swoich z czterech stron świata, od krańca ziemi aż po kraniec nieba.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pośle aniołów i zgromadzi wybranych z czterech stron świata aż po kraniec nieba.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wówczas pośle aniołów i zbierze swoich wybranych z czterech stron świata, od krańców ziemi aż po krańce nieba.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wtedy pośle aniołów i zgromadzi swoich wybranych od czterech wiatrów, od krańca ziemi aż do krańca nieba.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wyśle wtedy aniołów, aby zgromadzić swoich wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi po kraniec nieba.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A wtedy wyśle aniołów i zgromadzi swoich wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi aż do krańca nieba.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І тоді пошле ангелів, збере своїх вибраних від чотирьох вітрів, від краю землі - до краю неба.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I wtedy odprawi wiadomych aniołów i zbierze do razem na dodatek wiadomych wybranych z wewnątrz czterech wiatrów od niewiadomego skrajnie wybitnego szczytu niewiadomej ziemi aż do niewiadomego skrajnie wybitnego szczytu niewiadomego nieba.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także wtedy wyśle swoich aniołów oraz zbierze Jego wybranych z czterech stron świata; od skraju ziemi, aż do skraju niebios.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Pośle On swoich aniołów i zbierze swój lud wybrany z czterech stron świata, od krańców ziemi po krańce nieba.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A potem pośle on aniołów i zbierze swych wybranych od czterech wiatrów, od krańca ziemi do krańca nieba.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
I poślę aniołów, żeby zgromadzili Moich wybranych z całego świata, z najdalszych zakątków ziemi.