Porównanie tłumaczeń Sdz 3:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy tam wszedł, zadął w róg na pogórzu Efraima i zeszli z nim synowie Izraela z pogórza, on zaś był na ich czele.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy tylko przybył do miasta, zadął w róg na pogórzu Efraima i Izraelici, z nim na czele, zeszli z pogórza.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy przyszedł, zadął w trąbę na górze Efraim; i synowie Izraela zeszli z nim z góry, a on na ich czele.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy przyszedł, zatrąbił w trąbę na górze Efraim; i zstąpili z nim synowie Izraelscy z góry, a on przed nimi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a natychmiast zatrąbił w trąbę na górze Efraim i poszli z nim synowie Izraelowi, a on na czele szedł.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wróciwszy, zatrąbił w róg na górze Efraima. Izraelici zeszli z góry, a on na ich czele.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy tam przyszedł, zadął w trąbę na pogórzu efraimskim; i zstąpili z nim synowie izraelscy z góry, a on na ich czele.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy tam przybył, zatrąbił w róg na górze Efraima. Wówczas Izraelici zeszli z nim z góry, a on na ich czele.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Po powrocie zatrąbił w róg w górach Efraima. Izraelici zeszli z nim z gór, a on kroczył na ich czele.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Skoro zaś przybył [do ziemi Izraela], zagrzmiał na rogu w górach Efraim. I zeszli z nim synowie Izraela z gór, a on kroczył na ich czele.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сталося коли пішов, і затрубів рогом в горі Ефраїма, і зійшли з ним ізраїльські сини, і він перед ними.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś kiedy wrócił, zadął w trąbę na górach Efraimu, a wtedy synowie Israela zeszli z nim z gór, a on był na ich czele.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dotarłszy tam, zadął w róg w górzystym regionie Efraima; i synowie Izraela zaczęli z nim schodzić z tego górzystego regionu, a on był na ich czele.