Porównanie tłumaczeń 1Krn 23:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Według ostatnich słów Dawida zatem ci stanowią liczbę synów Lewiego – (mężczyźni) od dwudziestego roku życia wzwyż.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Według ostatnich postanowień Dawida liczba potomków Lewiego miała więc obejmować mężczyzn od dwudziestego roku życia wzwyż.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Według ostatnich postanowień Dawida Lewici zostali policzeni od lat dwudziestu wzwyż;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale według postanowienia Dawidowego ostatniego, byli policzeni synowie Lewiego od dwudziestu lat i wyżej;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Według rozkazania też Dawidowego pośledniego będzie brana liczba synów Lewi ode dwudziestu lat i wyższej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zatem, według ostatnich zarządzeń Dawida, lewici byli spisywani od dwudziestego roku życia wzwyż.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Według ostatnich bowiem postanowień Dawida Lewici liczeni byli od dwudziestego roku życia wzwyż: -
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dlatego, zgodnie z ostatnimi słowami Dawida, ci potomkowie Lewiego byli liczeni od dwudziestego roku życia wzwyż.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zgodnie z ostatnim zarządzeniem Dawida spisano tych lewitów, którzy mieli ponad dwadzieścia lat.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Według ostatnich bowiem poleceń Dawida dokonano spisu lewitów od dwudziestego roku życia wzwyż.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
оскільки в останніх словах Давида є число синів Левія від двадцять літних і вище,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
więc według ostatniego postanowienia Dawida, zostali policzeni synowie Lewiego od dwudziestu lat i wyżej,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo zgodnie z ostatnimi słowami Dawida byli oni tymi, których zaliczono do synów Lewiego w wieku od dwudziestu lat wzwyż.