Porównanie tłumaczeń Kpł 7:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i obie nerki, i tłuszcz, który jest na nich, który jest na polędwicach, i płat wątroby nad nerkami – oddzieli je.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
obie nerki z tłuszczem na nich, to jest na polędwicach, a z nerkami oddzieli też płat wątroby.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Obie nerki z tłuszczem, który jest na nich i na lędźwiach, i płat tłuszczu na wątrobie, który oddzieli wraz z nerkami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Obiedwie też nerki z tłustością, która jest na nich, i na polędwicach, i odzieczkę, która jest na wątrobie i na nerkach, odejmie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
dwie nereczce i tłustość, która jest przy trzewach, i odziedzę wątroby z nereczkami.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
obie nerki i tłuszcz, który jest na nich, który sięga aż do lędźwi, a także płat tłuszczu na wątrobie - przy nerkach będzie oddzielony.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Obie nerki i tłuszcz, który jest na nich, przy polędwicach, i otrzewną na wątrobie; przy nerkach oddzieli się ją.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
obie nerki oraz tłuszcz, który jest na nich i sięga aż do lędźwi, płat tłuszczu na wątrobie – będzie oddzielony od nerek.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
obie nerki i tłuszcz, który jest na nich i sięga aż do lędźwi oraz warstwę tłuszczu, która przylega do wątroby, po oddzieleniu go od nerek.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
obie nerki z tłuszczem znajdującym się na nich, a sięgającym aż po uda, i płat [tłuszczu] na wątrobie, który oddzieli się od niej wraz z nerkami.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
i obie nerki [razem] z tłuszczem, który jest na nich, który jest na polędwicach. Usunie przeponę, która jest na wątrobie, [i skrawek wątroby, która jest z nią złączona], razem z nerkami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і дві нирки і жир, що на них, що на стегнах, і чепець, що на печінці, візьме їх з нирками.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
obie nerki z łojem, co na nich jest, nad polędwicami oraz przeponę na wątrobie, którą kapłan wraz z nerkami oddzieli.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i obie nerki oraz tłuszcz. który jest na nich, tak samo jak ten na lędźwiach. A to, co okrywa wątrobę, oddzieli wraz z nerkami.