Porównanie tłumaczeń Dn 8:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I stało się, gdy ja, Daniel, miałem to widzenie i szukałem zrozumienia, oto stanął przede mną z wyglądu mężczyzna.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy ja, Daniel, zobaczyłem to wszystko i starałem się to zrozumieć, stanął przede mną ktoś z wyglądu przypominający mężczyznę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy ja, Daniel, patrzyłem na to widzenie i pytałem się o jego znaczenie, oto stanął przede mną ktoś o wyglądzie mężczyzny.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdym ja Danijel patrzył na to widzenie, i pytałem się o wyrozumieniu jego, tedy oto stanął ktoś podle mnie, na wejrzeniu jako mąż.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I zstało się, gdym ja, Daniel, widział widzenie, i wywiadowałem się wyrozumienia, oto stanęła przed oczyma memi jako osoba męża.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy ja, Daniel, oglądałem widzenie i roztrząsałem jego znaczenie, oto stanął przede mną ktoś o wyglądzie mężczyzny,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy ja, Daniel, miałem to widzenie i starałem się je zrozumieć, wtedy stanął przede mną ktoś, kto wyglądał jak mężczyzna.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy ja, Daniel, miałem to widzenie i usiłowałem je zrozumieć, stanął przede mną ktoś o wyglądzie mężczyzny.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy ja, Daniel, miałem to widzenie i rozważałem, co ono oznacza, stanął przede mną ktoś podobny do człowieka.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I stało się, gdy ja, Daniel, oglądałem widzenie i pragnąłem je zrozumieć, oto stanął przede mną [ktoś, kto miał] wygląd człowieka.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сталося коли я побачив видіння, я Даниїл, і я шукав розуміння, і ось переді мною став муж наче видіння.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy ja, Daniel, oglądałem to widzenie oraz poszukiwałem zrozumienia, wtedy obok mnie ktoś stanął, na spojrzenie jak mąż,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem gdy ja, Daniel, oglądałem wizję i starałem się o zrozumienie, oto stał przede mną ktoś z wyglądu podobny do krzepkiego męża.