Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A bowiem ciało nie jest jeden członek ale wiele
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo też ciało nie jest jednym członkiem, lecz wieloma.*[*520 12:5 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I bowiem ciało nie jest jednym członkiem, ale wieloma.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ciało bowiem nie jest jednym członkiem, ale wieloma.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ciało bowiem to nie jeden członek, lecz liczne [członki].
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Bo i ciało nie jest jednym członkiem, ale wieloma.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Ciało również nie ogranicza się do jednej części, ale składa się z wielu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ciało nie składa się z jednej tylko części, lecz z wielu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо тіло є не одним членом, а багатьма.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ponieważ i ciało nie jest jednym członkiem, ale wieloma.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Bo ciało rzeczywiście jest nie jedną częścią, ale wieloma.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ciało bowiem nie jest przecież jednym członkiem, lecz wieloma.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia