Porównanie tłumaczeń 1Kor 4:6

I Koryntian rozdział 4 zawiera 21 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Te zaś bracia odnosiłem do siebie i Apollosa przez was aby w nas nauczylibyście się nie ponad co jest napisane myśleć aby nie jeden ponad jednego bylibyście nadęci przeciw innemu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
To zaś, bracia, odniosłem do siebie samego i do Apollosa* przez wzgląd na was, abyście na nas nauczyli się nie wykraczać ponad to, co napisano, aby jeden ponad drugim nie wynosił się przeciw innemu.**[*530 1:12; 530 3:4][**240 3:7; 520 12:3; 530 4:18; 530 5:2; 530 8:1; 530 13:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Tak zaś, bracia, zmieniłem postać* do mnie samego i Apollosa przez was, aby w nas nauczyliście się** (tego): Nie ponad (to), co*** jest napisane, aby nie jeden ponad jednego nadymaliście się**** przeciw drugiemu. [* Inaczej: "odniosłem", "zastosowałem".] [** W oryginale zdanie zamiarowe.] [*** Ściśle: "które".] [**** W oryginale zdanie zamiarowe.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Te zaś bracia odnosiłem do siebie i Apollosa przez was aby w nas nauczylibyście się nie ponad co jest napisane myśleć aby nie jeden ponad jednego bylibyście nadęci przeciw innemu