Porównanie tłumaczeń 1Krn 14:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I Dawid uczynił tak, jak przykazał mu Bóg, i pobili obóz Filistynów od Gibeonu* aż po Gezer.**[*Gibeonu, ּגִבעֹון , wg 100 5:25 Geby, ּגֶבַע .][**Gezer : miasto kananejskie, które przeszło pod władzę Salomona, przekazane mu wraz z córką faraona, 30 km na pn zach od Jerozolimy, zob. 70 1:29; 110 9:16.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dawid uczynił tak, jak polecił mu Bóg. I pobili wojska wroga od Gibeonu[141] aż po Gezer.[142]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Dawid uczynił tak, jak mu rozkazał Bóg, i pobili wojska Filistynów od Gibeonu aż do Gezer.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I uczynił Dawid, jako mu był rozkazał Bóg; i porazili wojska Filistyńskie od Gabaon aż do Gazer.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Uczynił tedy Dawid jako mu był Bóg rozkazał i poraził wojska Filistymskie od Gabaon aż do Gazer.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dawid postąpił tak, jak mu Bóg polecił, i pokonał wojsko Filistynów, od Gibeonu aż do Gezer.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dawid uczynił tak, jak mu nakazał Bóg, i pobił wojsko filistyńskie od Gibeon aż do Gezer.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dawid postąpił tak, jak mu rozkazał Bóg, i pokonali wojsko filistyńskie od Gibeonu aż po Gezer.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dawid zrobił, jak mu Bóg nakazał, i rozgromił wojska Filistynów od Gabaonu aż po Gezer.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I postąpił Dawid tak, jak mu nakazał Bóg. I rozbili wojska filistyńskie od Gibeonu do Gezer.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І він зробив так, як йому Бог заповів, і побив табір чужинців від Ґаваона аж до Ґазари.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc Dawid uczynił tak, jak mu był rozkazał Bóg; i porazili wojska Pelisztynów od Gibeon aż do Gezer.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dawid uczynił więc tak, jak mu nakazał prawdziwy Bóg, i pobili obóz Filistynów od Gibeonu po Gezer.