Porównanie tłumaczeń 1Krn 8:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Miklot zrodził Szimeę. Oni także mieszkali ze swoimi braćmi naprzeciw swoich braci w Jerozolimie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Miklot był ojcem Szimy; oni także wraz ze swoimi braćmi mieszkali naprzeciw swoich braci w Jerozolimie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Miklot spłodził Szimeę. Oni także mieszkali ze swoimi braćmi w Jerozolimie, naprzeciw swoich braci.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a Macellot zrodził Samaa; i mieszkali przeciwko braciej swojej w Jeruzalem z bracią swą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Miklot był ojcem Szimejego. Oni również mieszkali w pobliżu swych krewnych ze swoimi braćmi w Jerozolimie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Miklot zrodził Szimeę. Także oni mieszkali naprzeciw swoich współplemieńców w Jeruzalemie wraz ze swoimi współplemieńcami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Miklot był ojcem Szimy. Oni również mieszkali w pobliżu swych krewnych, ze swymi braćmi w Jerozolimie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Miklotowi urodził się Szima. Oni również mieszkali w Jerozolimie ze swymi braćmi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Miklot był ojcem Szimiego. Ci również wraz ze swymi braćmi mieszkali w Jeruzalem naprzeciw swych braci.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Макалот породив Семау. І ці ж поселилися напроти своїх братів в Єрусалимі з своїми братами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Miklot spłodził Szimeę; oni także mieszkali naprzeciw swoich braci w Jeruszalaim, wraz ze swoimi braćmi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Miklot zaś został ojcem Szymei. Oni to mieszkali naprzeciwko swoich braci w Jerozolimie, wraz ze swymi braćmi.