Porównanie tłumaczeń 2Krn 5:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kapłani zaś wnieśli skrzynię Przymierza z JHWH do jej miejsca, do części wewnętrznej domu, do miejsca najświętszego,* pod skrzydła cherubów.[*Lub: świętego świętych.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kapłani przenieśli skrzynię Przymierza z PANEM do miejsca dla niej przeznaczonego w części wewnętrznej świątyni, do miejsca najświętszego, pod skrzydła cherubów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy kapłani wnieśli arkę przymierza PANA do wnętrza domu na jej miejsce, do Miejsca Najświętszego, pod skrzydła cherubinów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wnieśli tedy kapłani skrzynię przymierza Pańskiego na miejsce jej, do wnętrznego domu, to jest do świątnicy najświętszej pod skrzydła Cherubinów;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wnieśli kapłani skrzynię przymierza PANSKIEGO na miejsce jej, to jest do wyrocznice kościelnej, do świętego świętych, pod skrzydła Cherubim:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie kapłani wnieśli Arkę Przymierza Pańskiego na jej miejsce do sanktuarium świątyni, to jest do Miejsca Najświętszego, pod skrzydła cherubów,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem kapłani umieścili Skrzynię Przymierza Pańskiego na miejscu jej w tylnej komnacie świątyni, w miejscu najświętszym pod skrzydłami cherubów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie kapłani wnieśli Arkę Przymierza PANA na jej miejsce do debir domu, czyli do Miejsca Najświętszego, pod skrzydła cherubów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Następnie kapłani wnieśli arkę Przymierza PANA na przygotowane dla niej miejsce w najbardziej wewnętrznej części domu, to jest w miejscu najświętszym, pod skrzydła cherubów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wnieśli więc kapłani Arkę Przymierza Jahwe na jej miejsce do Przybytku Domu Świętego, do miejsca Najświętszego, pod skrzydła cherubów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І священики внесли кивот господнього завіту на його місцє, до давіра дому, до святого святих, під крила херувимів,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem kapłani wnieśli Skrzynię Przymierza WIEKUISTEGO na jej miejsce, do wnętrza Domu, do Świętego Świętych, pod skrzydła cherubinów;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy kapłani wnieśli Arkę Przymierza Jehowy na jej miejsce, do najskrytszego pomieszczenia domu, do Miejsca Najświętszego, pod skrzydła cherubów.