Porównanie tłumaczeń Hi 3:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bo nie zamknęła przede mną drzwi łona i nie ukryła znoju przed moimi oczami!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
bo nie zamknęła przede mną łona matki, nie oszczędziła mi patrzenia na znój!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo nie zamknęła drzwi łona mej matki i nie ukryła smutku przed moimi oczami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Iż nie zawarła drzwi żywota mego, a nie skryła boleści od oczu moich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
iż nie zawarła drzwi żywota, który mię nosił, ani odjęła złego od oczu moich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
bo nie zamknęła mi drzwi życia, by zasłonić przede mną mękę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bo nie zawarła łona mojej matki i nie zakryła nędzy przed moimi oczyma!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Bo nie zamknęła bram łona mojej matki i nie skryła niedoli przed moimi oczyma.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo nie zamknęła przede mną bramy łona ani nie usunęła udręki sprzed moich oczu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
bo nie zamknęła przede mną łona ani nie usunęła udręki sprzed moich oczu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
томущо не замкнула дверей лона моєї матері. Бо відняло б біль від моїх очей.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ponieważ nie zamknęła bram mojego matczynego łona oraz nie skryła nędzy przed mymi oczami.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo nie zamknęła drzwi brzucha mej matki i nie ukryła niedoli przed mymi oczami.