Porównanie tłumaczeń Hi 40:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Połóż na nim swą dłoń, (skończy z tobą, nim) pomyślisz o walce – kolejnej już nie będzie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Połóż tylko na nim swą dłoń! Chwila walki — i kolejnej nie będzie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeżeli kiedy położysz na niego swoją rękę, pamiętaj o walce, już nigdy nie będziesz jej wszczynał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Połóż na nim tylko rękę, zapamiętaj walkę i więcej nie będziesz jej wszczynał.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Spróbuj położyć na nim rękę, by walczyć! Nie zrobisz tego więcej!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeśli tylko położysz na nim swą rękę, rozpoczniesz walkę i już jej nie podejmiesz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А ти покладеш на нього руку, згадавши війну, що була в його тілі, і хай більше не буде.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Raz połóż na niego swoją rękę, a więcej nie pomyślisz, aby z nim wszczynać walkę.