Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powstań, JHWH! Ocal mnie, mój Boże! Bo uderzyłeś w szczękę wszystkich moich wrogów, Pokruszyłeś zęby bezbożnych.* **[*W Psalmach רְׁשָעִים (resza‘im), czyli: bezbożni, opisuje ludzi dumnych, odrzucających Boga (230 10:2 , 4, 11), nienawidzących Jego przykazań, grzesznych w swoim postępowaniu, kłamców i oszczerców (230 50:16-20 ), oszustów (230 37:21 ). Występują oni przeciwko Bogu i jego ludowi.][**230 58:7 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Od PANA jest zbawienie. Twoje błogosławieństwo jest nad twoim ludem. Sela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Powstań, Panie! wybaw mię, Boże mój! albowiemeś ty uderzył w lice wszystkich nieprzyjaciół moich, z zęby niezbożników pokruszyłeś. Od Panać jest wybawienie, a nad ludem twoim błogosławieństwo twoje. Sela.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Boś ty pobił wszytkie sprzeciwiające mi się bez przyczyny, pokruszyłeś zęby grzeszników.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Powstań, o Panie! Ocal mnie, mój Boże! Bo uderzyłeś w szczękę wszystkich moich wrogów i wyłamałeś zęby grzeszników.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zacznij działać, PANIE, ocal mnie, mój Boże! Ty przecież pobiłeś wszystkich moich wrogów, połamałeś zęby bezbożnym.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Powstań, o Jahwe, bądź mi obroną, Boże mój! Ty wymierzasz policzki wszystkim moim wrogom, kruszysz zęby bezbożnych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Powstań, o WIEKUISTY, wspomóż mnie mój Boże, bowiem porazisz szczęki wszystkich moich wrogów, pokruszysz zęby niegodziwych.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wybawienie należy do Jehowy. Błogosławieństwo twoje spoczywa na twym ludzie. Sela.