Porównanie tłumaczeń Ps 75:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mówię do wyniosłych: Nie bądźcie wyniośli! I do bezbożnych: Nie podnoście rogu!*[*Idiom: Nie podnoście głowy l. nie podskakujcie. Róg jest symbolem siły (220 16:15; 90 2:1), mocy (90 2:10; 310 2:17), godności i chwały (230 89:18, 25;230 92:10;230 132:17). W 230 132:17 i 340 7:7, 8, 24 rogi reprezentują króla. JHWH podnosi róg króla (230 89:18, 25), wiernego (230 92:11) i ludzi (230 148:14). Podnoszenie rogu jest wyrazem zarozumiałości, utrącenie rogu (300 48:25; 310 2:3) – wyrazem upokorzenia.]