Porównanie tłumaczeń Ps 83:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech się zawstydzą i zatrwożą na zawsze, Niech będą pohańbieni i zginą!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Niech się zawstydzą i przerażą na zawsze, Niech będą pohańbieni i zginą!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech poznają, że jedynie ty, którego imię jest PAN, ty jesteś Najwyższy ponad całą ziemią.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Niech będą zawstydzeni i ustraszeni aż na wieki, a będąc pohańbieni niech zaginą. A tak niech poznają, żeś ty, którego imię jest Pan, tyś sam Najwyższym nad wszystką ziemią.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Niechaj się zawstydzą i strwożą na wiek wieków, i niech będą pohańbieni, i niech zaginą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Niech wstyd i trwoga ogarną ich na zawsze, niech będą pohańbieni i zginą!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Niech będą zawstydzeni i przerażeni po wsze czasy, Niech będą pohańbieni i zginą!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Niech wstyd i trwoga przejmą ich na wieki, niech się okryją hańbą i wyginą!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Niech się zawstydzą i zatrwożą na wieki, niech się okryją hańbą i zginą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niech ich ogarną wstyd i trwoga na wieki, niech zginą okryci niesławą!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Niech będą pohańbieni i zatrwożeni na zawsze; niech pobledną i zginą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
aby wiedziano, że ty, który masz na imię Jehowa, ty sam jesteś Najwyższym nad całą ziemią.