Porównanie tłumaczeń Lb 21:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak to Izrael zamieszkał w ziemi* Amorytów.[*Wg PS: w miastach, בערי .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W ten sposób Izrael zamieszkał w ziemi[124] Amorytów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak to Izrael zamieszkał w ziemi Amorytów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I mieszkał Izrael w ziemi Amorejskiej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mieszkał tedy Izrael w ziemi Amorejczyka.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Izraelici osiedlili się w kraju Amorytów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Izrael osiadł w ziemi amorejskiej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak więc Izrael osiedlił się w kraju Amorytów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Izraelici osiedlili się w kraju Amorytów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tak to Izrael osiadł w ziemi Amorytów.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Jisrael osiadł w ziemi Emorytów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Поселився же Ізраїль в усіх містах Аморреїв.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak Israel osiadł w ziemi Emorejskiej.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I zamieszkał Izrael w ziemi Amorytów.