Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech jego potomstwo będzie na zagładę,* A jego imię niech wygaśnie w drugim pokoleniu.[*220 27:14 ; 230 21:11 ; 300 18:21 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech jego potomkowie zostaną wykorzenieni, niech ich imię zginie w drugim pokoleniu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potomkowie jego niech z korzenia wycięci będą; w drugiem pokoleniu niech będzie wygładzone imię ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dzieci jego niech będą zniszczone, w jednym rodzie niech zginie imię jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Niech jego potomstwo pójdzie na zatracenie; niech w drugim pokoleniu zaginie ich imię!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jego potomstwo niech ulegnie zagładzie, w krótkim czasie niech zginie jego imię.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niechaj jego potomstwo ulegnie zagładzie i niech będzie wymazane jego imię w następnym pokoleniu.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Niech jego potomstwo będzie skazane na wytępienie, a w drugim pokoleniu niechaj wygaśnie ich imię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Niech potomni jego będą skazani na wytępienie. W następnym pokoleniu niech zostanie zgładzone ich imię.