Porównanie tłumaczeń Ps 109:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pokochał przekleństwo – i niech na niego spadnie! Nie rozkoszował się błogosławieństwem – więc niech będzie od niego dalekie!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pokochał przekleństwo — więc niech na niego spadnie! Nie pragnął błogosławieństwa — więc niech będzie od niego dalekie!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skoro umiłował przekleństwo, niech na niego spadnie; skoro nie chciał błogosławieństwa, niech się od niego oddali.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ponieważ umiłował przeklęstwo, niechże przyjdzie na niego; niechciał błogosławieństwa niechże będzie oddalone od niego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przeszladował człowieka niedostatecznego i żebraka, a skruszonego na sercu, aby go zamordował.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Miłował złorzeczenie: niech się nań obróci; w błogosławieństwie nie miał upodobania: niech od niego odstąpi!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Umiłował przekleństwo - niech ono nań spadnie! Nie chciał błogosławieństwa - niech będzie dalekie od niego!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kocha przekleństwo, więc niech go doświadczy! Nie chce błogosławieństwa, więc niech go ominie!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ukochał przekleństwo i ono spadnie na niego; nie chciał błogosławieństwa, więc się od niego oddali.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Lubował się w przekleństwie, niech więc spadnie na niego, błogosławieństwa nie chciał, niechże od niego odstąpi.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Umiłował przekleństwo więc niechaj na niego spadnie; nie pragnął błogosławieństwa więc niech się od niego oddali
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I miłował przekleństwo, toteż na niego spadło; nie miał upodobania w błogosławieństwie, toteż się od niego oddaliło;