Porównanie tłumaczeń Ps 109:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oskarżają mnie za mą miłość,* A ja – modlitwa.** ***[*230 35:12-15; 300 18:20][**Ja zaś modliłem się G. Lub: A ja trwam w modlitwie. Wyrażenia tego brak w 4QPs f.][***470 5:43-44; 490 23:34]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oskarżają mnie za mą miłość, A ja trwam w modlitwie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Sprzeciwiają mi się w zamian za moją miłość, choć ja się za nich modliłem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przeciwili mi się za miłość moję, chociażem się za nich modlił.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Miasto tego, co mię miłować mieli, uwłaczali mi: a jam się modlił.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oskarżali mnie w zamian za miłość moją, a ja się modliłem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oskarżają mnie za miłość moją, Chociaż ja się za nich modlę.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
oskarżają mnie w zamian za moją miłość – a ja się modlę;
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oczerniają mnie za miłość moją, choć się za nich modliłem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Za moją miłość oskarżają mnie podstępnie, a nie przestaję się modlić.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Поклявся Господь і не розкається: Ти священик на віки за чином Мелхіседека.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oskarżają mnie za moją miłość; a ja się modlę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Za moją miłość oni mi się przeciwstawiają; u mnie zaś jest modlitwa.