Porównanie tłumaczeń Iz 2:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wejdą do jaskiń skalnych i do jam ziemnych ze strachu przed JHWH i przed blaskiem Jego majestatu, gdy powstanie, aby wstrząsnąć ziemią!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy ludzie wejdą do jaskiń skalnych i do jam wykopanych w ziemi ze strachu przed PANEM i przed blaskiem Jego majestatu, gdy powstanie, aby wstrząsnąć ziemią!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy wejdą do jaskiń skalnych i do jam podziemnych ze strachu przed PANEM i przed chwałą jego majestatu, gdy powstanie, by przerazić ziemię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy wnijdą do jaskiń skalnych, i do jam podziemnych przed strachem Pańskim, i przed chwałą majestatu jego, gdy powstanie , aby ziemię potarł.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wnidą do jaskiń skalnych i do przepaści ziemie przed obliczem strachu PANSKIEGO i przed chwałą majestatu jego, gdy powstanie, aby karał ziemię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy wejdą do jaskiń skalnych i do jam podziemnych ze strachu przed Panem, przed blaskiem Jego majestatu, kiedy powstanie, by przerazić ziemię.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wejdą do jaskiń skalnych i do jam ziemnych ze strachu przed Panem i przed blaskiem jego majestatu, gdy powstanie, aby wstrząsnąć ziemią.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wejdą do jaskiń skalnych i do dołów w ziemi, ze strachu przed PANEM i przed blaskiem Jego majestatu, kiedy powstanie, aby przerazić ziemię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wejdą do jaskiń skalnych i do jam podziemnych z lęku przed PANEM i przed blaskiem Jego majestatu, gdy powstanie, aby przerazić ziemię.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Do jaskiń skalnych powchodzą, do dołów [wykopanych w] ziemi z trwogi przed Jahwe, przed blaskiem Jego potęgi, gdy On powstanie, by porazić ziemię.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
вносячи до печер і до камінних щілин і до ям землі від лиця господнього страху і від слави його сили, коли Він встане, щоб побити землю.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
W trwodze przed WIEKUISTYM i blaskiem Jego majestatu gdy powstanie, by wstrząsnąć ziemią wejdą do skalnych jaskiń i do podziemnych jam.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ludzie zaś wejdą do jaskiń w skałach i do dołów w prochu – przed grozą Jehowy i przed jego wspaniałym dostojeństwem, gdy powstanie, by zatrzęsła się ziemia.