Porównanie tłumaczeń Mk 3:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i Jakuba syna Zebedeusza i Jana brata Jakuba i nadał im imiona Boanerges co jest Synowie Gromu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jakuba,* syna Zebedeusza, i Jana,** brata Jakuba – tym nadał imię Boanerges , co znaczy Synowie Gromu –[*480 1:19][**480 5:37]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i Jakuba (tego co) Zebedeusza, i Jana, brata Jakuba, i (nadał) im imię* "Boanerges", co jest Synowie Grzmotu. [* Lub "imiona", w zależności od wersji rękopisu.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i Jakuba (syna) Zebedeusza i Jana brata Jakuba i nadał im imiona Boanerges co jest Synowie Gromu