Porównanie tłumaczeń Mk 3:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A siedział tłum wokół Niego powiedzieli zaś Mu oto matka Twoja i bracia Twoi na zewnątrz szukają Cię
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A wokół Niego siedział tłum. I mówią Mu: Oto Twoja matka, Twoi bracia i Twoje siostry stoją na zewnątrz i szukają Cię.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I siedział wokół niego tłum, i mówią mu: Oto matka twa i bracia twoi [i siostry twe] zewnątrz szukają cię.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A siedział tłum wokół Niego powiedzieli zaś Mu oto matka Twoja i bracia Twoi na zewnątrz szukają Cię
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wokół Niego natomiast siedział tłum. Donieśli Mu zatem: Twoja matka, Twoi bracia i Twoje siostry stoją na zewnątrz i proszą, abyś wyszedł.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A tłum siedział wokół niego. I powiedzieli mu: Oto twoja matka i twoi bracia przed domem i szukają cię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A lud siedział około niego, i rzekli mu: Oto matka twoja i bracia twoi szukają cię przed domem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A rzesza siedziała około niego. I powiedziano mu: Oto matka twoja i bracia twoi przed domem cię szukają.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A tłum ludzi siedział wokół Niego, gdy Mu powiedzieli: Oto Twoja Matka i bracia na dworze szukają Ciebie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A wokół niego siedział lud. I powiedzieli mu: Oto matka twoja i bracia twoi, i siostry twoje są przed domem i poszukują cię.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A wielu ludzi siedziało wokół Jezusa. I powiedzieli Mu: Oto Twoja matka i Twoi bracia stoją na zewnątrz i Ciebie szukają.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tymczasem mnóstwo ludzi siedziało wokół Niego. Powiedzieli Mu: „Twoja Matka i Twoi bracia, i Twoje siostry są na zewnątrz i dopytują się o Ciebie”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A przy Nim siedziała wielka gromada. Powiedzieli Mu: „Oto Twoja matka, Twoi bracia i Twoje siostry czekają na Ciebie na zewnątrz”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wielu ludzi siedziało dookoła Jezusa i wtedy mu powiedziano: - Twoja matka i bracia stoją przed domem i pytają o ciebie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tłum zaś siedział wokół Niego: Mówią Mu: - Twoja matka i bracia, i siostry szukają Cię na dworze.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сидів натовп довкола нього. І кажуть Йому: Ось твоя мати, і твої брати, і твої сестри надворі шукають тебе.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I odgórnie siedział jako na swoim wkoło w niego tłum. I powiadają mu: Zobacz-oto matka twoja i bracia twoi na zewnątrz szukają cię.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A tłum siedział dokoła niego, zatem mu powiedzieli: Oto twoja matka i twoi bracia szukają cię na zewnątrz.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Wokół Niego siedział tłum; i powiedziano Mu: "Twoja matka i twoi bracia są na zewnątrz i pytają o ciebie".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tłum zaś siedział wokół niego, powiedziano mu więc: ”Oto twoja matka oraz twoi bracia szukają cię na zewnątrz”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Twoja matka i bracia szukają Cię—doniesiono Jezusowi.