Porównanie tłumaczeń Łk 12:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
jeśli zaś powiedziałby niewolnik ten w sercu jego zwleka pan mój by przyjść i zacząłby bić chłopców i służące jeść zarówno i pić i być upitym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli jednak sługa ten powiedziałby w swoim sercu: Mój pan zwleka z przyjściem* – i zacząłby bić służących i służące,** jeść, pić i upijać się,***[*470 25:5; 650 10:37; 680 3:9][**służących i służące, τοὺς παῖδας καὶ τὰς παιδίσκας.][***590 5:7]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Gdyby zaś rzekł sługa ów w sercu jego: Zwleka pan mój, (by) przyjść, i zacząłby bić sługi i służebne, jeść i pić i upijać się,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
jeśli zaś powiedziałby niewolnik ten w sercu jego zwleka pan mój (by) przyjść i zacząłby bić chłopców i służące jeść zarówno i pić i być upitym