Porównanie tłumaczeń Łk 4:38

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Wstawszy zaś ze zgromadzenia wszedł do domu Szymona teściowa zaś Szymona była która jest ogarnięta gorączką wielką i poprosili Go odnośnie jej
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy powstał* (i wyszedł) z synagogi, wszedł do domu Szymona. Teściową zaś Szymona trzymała wysoka gorączka i prosili Go w związku z nią.**[*Powstał jako ten, który tam nauczał.][**470 8:14-17; 480 1:29. Być może dom Piotra stał się domem Jezusa w Kafarnaum.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Wstawszy zaś z synagogi wszedł do domu Szymona. Teściowa zaś Szymona była ogarnięta gorączką wielką i poprosili go co do niej.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Wstawszy zaś ze zgromadzenia wszedł do domu Szymona teściowa zaś Szymona była która jest ogarnięta gorączką wielką i poprosili Go odnośnie jej
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy wyszedł z synagogi, wstąpił do domu Szymona. A właśnie teściową Szymona trawiła wysoka gorączka. Wstawili się więc za nią u Niego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Po wyjściu z synagogi Jezus przyszedł do domu Szymona. A teściowa Szymona miała wysoką gorączkę, więc prosili go za nią.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Jezus wstawszy, z bóżnicy wszedł w dom Szymona, a świekra Szymonowa miała gorączkę wielką; i prosili go za nią.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A powstawszy Jezus z bóżnice, wszedł do domu Szymonowego. A świekra Szymonowa zjęta była gorączką wielką. I prosili go za nią.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Po opuszczeniu synagogi przyszedł do domu Szymona. A wysoka gorączka trawiła teściową Szymona. I prosili Go za nią.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A wyszedłszy z synagogi, wstąpił do domu Szymona. A teściowa Szymona miała wielką gorączkę i wstawiali się u niego za nią.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Po wyjściu z synagogi poszedł do domu Szymona. Teściowa Szymona miała wysoką gorączkę, więc Go prosili, aby jej pomógł.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Po wyjściu z synagogi przyszedł do domu Szymona. Teściowa Szymona miała wysoką gorączkę. I wstawiali się za nią.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Po wyjściu z synagogi udał się do domu Szymona. A teściowa Piotra była ogarnięta wysoką gorączką. Prosili Go za nią.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Po wyjściu z synagogi poszedł Jezus do domu Szymona. Okazało się, że teściowa Szymona była chora i miała wysoką gorączkę; poprosili o pomoc dla niej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Po opuszczeniu synagogi (Jezus) wszedł do domu Szymona Piotra. Teściowa Szymona cierpiała na wielką gorączkę i prosił Go w jej sprawie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вийшовши із синаґоґи, Він завітав до Симонової оселі. Симонова теща була в гарячці; Його благали про неї.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Stawiwszy się w górę zaś od tego miejsca zbierania razem, wszedł do domostwa Simona. Teściowa zaś Simona była trzymana do razem ogniem gorączki wielkim, i wezwali do uwyraźnienia się go około niej.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Jezus, kiedy się podniósł, z bóżnicy przybył do domu Szymona. A teściowa Szymona była ogarnięta wielką gorączką; więc go o nią poprosili.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Opuściwszy synagogę, poszedł do domu Szim'ona. Teściową Szim'ona trapiła wysoka gorączka i prosili Go, żeby coś dla niej zrobił.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy opuścił synagogę, wszedł do domu Szymona. A teściową Szymona dręczyła wysoka gorączka; i prosili go za nią.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Jezus wyszedł z synagogi i udał się do domu Szymona i Andrzeja. Teściowa Szymona miała akurat wysoką gorączkę. Prosili więc Go, aby ją uzdrowił.