Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Przystało bowiem Temu dla którego wszystkie i z powodu którego wszystkie by wielu synów w chwałę poprowadziwszy początek i wodza zbawienia ich przez cierpienia uczynić doskonałym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przystało bowiem Temu, z powodu którego (dzieje się) wszystko* i za sprawą którego (dzieje się) wszystko, (aby Tego, który) wielu synów doprowadził do chwały,** Sprawcę ich zbawienia, udoskonalić*** przez cierpienia.****[*520 11:36 ][**490 24:26 ; 520 8:21 ; 530 2:7 ; 580 3:4 ; 590 2:12 ; 670 5:10 ][***650 5:9 ; 650 7:28 ; 650 9:9 ; 650 10:1 ; 650 12:23 ][****650 2:9-18 rzuca nowe światło na cierpienie i śmierć. Udział w cierpieniu jest wyrazem udziału w Bożej łasce (w. 9), cierpienie doskonali (w. 10), objawia nam ono tajemnice współczującego miłosierdzia (ww. 17-18).]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Przystało bowiem Temu, dla którego wszystko i z powodu którego wszystko, (by) wielu synów ku chwale poprowadziwszy, (Tego) Początek i Wodza zbawienia ich przez cierpienia uczynić doskonałym.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Przystało bowiem Temu dla którego wszystkie i z powodu którego wszystkie (by) wielu synów w chwałę poprowadziwszy początek i wodza zbawienia ich przez cierpienia uczynić doskonałym