Porównanie tłumaczeń Hbr 2:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
W czym bowiem doznał cierpienia On zostawszy doświadczonym może którzy są doświadczani pomóc
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
w czym bowiem doznał cierpień sam doświadczany, (w tym) może także dopomóc doświadczanym.* **[*Lub: A ponieważ sam cierpiał, będąc kuszony, może pomóc kuszonym. Zob. przyp. do w. 10. Wyrażenie: być poddawanym próbie, πειράζω, zn. też: być kuszonym.][**650 4:15; 650 5:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
w czym bowiem doznał cierpienia, sam doświadczony, może doświadczanym pomóc.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
W czym bowiem doznał cierpienia On zostawszy doświadczonym może którzy są doświadczani pomóc
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bo w czym doznał cierpień, sam będąc doświadczany, w tym może także pomóc przechodzącym przez próby.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A że sam cierpiał, będąc kuszony, może dopomóc tym, którzy są w pokusach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem że sam cierpiał będąc kuszony, może tych, którzy są w pokusach, ratować.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem w czym sam ucierpiał i kuszon był, mocen jest i tym, którzy są kuszeni, dopomóc.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przez to bowiem, co sam wycierpiał poddany próbie, może przyjść z pomocą tym, którzy jej podlegają.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A że sam przeszedł przez cierpienie i próby, może dopomóc tym, którzy przez próby przechodzą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W tym bowiem, w czym sam doznał cierpienia, może przyjść z pomocą tym, którzy są doświadczani.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Skoro bowiem sam doświadczył pokusy, potrafi przyjść z pomocą kuszonym!
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Bo przez to, że sam cierpiał poddany próbie, może z pomocą przychodzić poddawanym próbie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Ponieważ Jezus sam był narażony na pokusy i znosił cierpienie, może on pomóc tym ludziom, którzy również są narażeni na pokusy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Właśnie dlatego, że On sam doznał, czym jest pokusa, może wspomagać kuszonych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо в чому сам постраждав, бувши випробованим, може допомогти й випробовуваним.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż w czym sam cierpiał i został doświadczonym może pomagać doświadczanym.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Skoro bowiem sam cierpiał śmierć, kiedy poddano Go próbie, jest teraz zdolny pomagać tym, którzy przechodzą próby.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo skoro sam cierpiał, będąc wystawiony na próbę, potrafi przyjść z pomocą tym, którzy są wystawiani na próbę.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
A dzięki temu, że sam cierpiał i był kuszony, może teraz pomagać tym, którzy przechodzą przez takie same próby.