Porównanie tłumaczeń Oz 4:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Efraim zaprzyjaźniony* z bóstwami! Dajcie mu spokój![*Lub: związany, sprzymierzony.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Efraim zaprzyjaźnił się[35] z bóstwami! Dajcie mu spokój!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Efraim związał się z bożkami. Zostaw go.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Stowarzyszył się Efraim z bałwanami; zaniechaj go.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Uczestnik bałwanów Efraim, zaniechaj go!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Efraim związał się z bożkami. Porzuć go!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Efraim zaprzyjaźniony jest z bałwanami, związał się z gronem pijaków!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Efraim związał się z bożkami, więc go porzuć!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Efraim sprzymierzył się z bożkami - niech tak zostanie!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Efraim sprzymierzył się z bożkami, przebywa w towarzystwie opojów;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Причасник ідолів Ефраїм поставив собі згіршення,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Efraim stał się towarzyszem bałwanów – zostaw go!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Efraim związał się z bożkami. Zostaw go samemu sobie!