Porównanie tłumaczeń Pwt 23:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie będzie wśród córek Izraela kapłanki (bóstw płodności)* ani nie będzie wśród synów Izraela kapłana (bóstw płodności).** ***[*kapłanki (bóstw płodności), קְדֵׁשָה (qedesza h), tłumaczone też jako nierządnica świątynna. Nierządnica określana jest hbr. זֹונָה (zona h).][**kapłana (bóstw płodności), קָדֵׁש (qadesz).][***10 38:212; 30 19:29; 110 14:24; 110 15:12; 110 22:47; 120 23:7; 350 4:14]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie będzie wśród córek Izraela kapłanki [bóstw płodności][124] ani nie będzie wśród synów Izraela kapłana [podobnych bóstw].[125]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie przyniesiesz do domu PANA, swego Boga, zapłaty nierządnicy ani zarobku psa jako ofiary ślubowanej, gdyż obie rzeczy budzą odrazę u PANA, twego Boga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie wnoś zapłaty nierządnicy, ani zapłaty psa w dom Pana, Boga twego, za jakikolwiek ślub; bo obrzydliwością u Pana, Boga twego, jest to oboje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie będziesz ofiarował zapłaty wszetecznice ani zapłaty psa w domu PANA Boga twego, cóżkolwiek by było, coś ślubował - bo oboje brzydkość jest u PANA Boga twego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie zaniesiesz do domu Pana, Boga twego, zarobku nierządnicy, jak i ”zapłaty dla psa”, jako rzeczy ofiarowanej ślubem. Tak jednym, jak i drugim brzydzi się Pan, Bóg twój.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie będzie wśród córek izraelskich nierządnicy świątynnej ani wśród synów izraelskich nierządnika świątynnego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nierządnicy sakralnej nie będzie pośród córek Izraela i nie będzie mężczyzny uprawiającego nierząd sakralny pośród synów Izraela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Żadna kobieta izraelska nie może być sakralną nierządnicą, ani żaden mężczyzna izraelski nie może uprawiać sakralnego nierządu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie będzie nierządnic spośród córek izraelskich i nie będzie nierządników spośród synów Izraela.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Żadna kobieta z córek Jisraela nie poślubi niewolnika ani żaden mężczyzna spośród synów Jisraela nie poślubi niewolnicy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не буде розпусниці з ізраїльських дочок, і не буде розпусника з ізраїльських синів. Не буде розгнузданої з ізраїльських дочок, і не буде розгнузданого з ізраїльських синів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie będzie nierządnicy z córek Israela, ani nie będzie nierządników z synów Israela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie wolno ci przynieść do domu Jehowy, swego Boga, zapłaty nierządnicy ani zarobku psa dla dopełnienia jakiegoś ślubu, gdyż obie te rzeczy są obrzydliwością dla Jehowy, twego Boga.