Porównanie tłumaczeń 2Krl 8:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kroczył on drogą domu Achaba i czynił to, co złe w oczach JHWH, tak jak dom Achaba, gdyż był zięciem domu Achaba.*[*gdyż był zięciem (...) Achaba : brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Achazjasz kroczył drogą rodu Achaba. Czynił on to, co złe w oczach PANA, podobnie jak ród Achaba, z którym był spowinowacony.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Szedł on drogą domu Achaba i czynił to, co złe w oczach PANA, jak dom Achaba. Był bowiem zięciem domu Achaba.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ten chodził drogą domu Achabowego, i czynił złe przed oczyma Pańskiemi, jako i dom Achabowy; bo był zięciem domu Achabowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I chodził drogami domu Achabowego, i czynił złość przed PANEM jako dom Achabów: bo był zięciem domowi Achabowemu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kroczył on drogą rodu Achaba i czynił to, co jest złe w oczach Pańskich, tak jak ród Achaba, ponieważ był spowinowacony z rodem Achaba.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz kroczył on drogą rodu Achaba i czynił to, co złe w oczach Pana, jak ród Achaba, ponieważ był zięciem rodu Achaba.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Chodził on drogą rodu Achaba i czynił to, co złe w oczach PANA, jak ród Achaba, ponieważ był zięciem Achaba.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Postępował on jak dom Achaba. Czynił to, co nie podobało się PANU, naśladując ród Achaba, gdyż był z nim spokrewniony.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szedł drogą domu Achaba i czynił to, co było złe w oczach Jahwe, jak dom Achaba, gdyż był on zięciem domu Achaba.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пішов дорогою дому Ахаава і вчинив погане перед Господом, так як дім Ахаава.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A postępował drogą domu Ahaba i czynił to, co było niegodziwym w oczach WIEKUISTEGO – tak, jak ci z domu Ahaba; bowiem był spowinowacony z domem Ahaba.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I chodził on drogą domu Achaba, i czynił to, co złe w oczach Jehowy, tak jak dom Achaba, był bowiem spokrewniony z domem Achaba.