Porównanie tłumaczeń Ezd 10:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oddajcie teraz chwałę JHWH,* Bogu waszych ojców, i spełnijcie Jego wolę – i odłączcie się od ludów tej ziemi i od obcoplemiennych kobiet![*Lub: Uczyńcie teraz wyznanie.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oddajcie teraz chwałę PANU,[57] Bogu waszych ojców, i spełnijcie Jego wolę. Odłączcie się od ludów tej ziemi i od obcoplemiennych kobiet!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz więc wyznajcie grzech PANU, Bogu waszych ojców, i spełnijcie jego wolę. Odłączcie się od ludu tej ziemi i od obcych żon.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż uczyńcie teraz wyznanie przed Panem, Bogiem ojców waszych, a wykonajcie wolę jego, i odłączcie się od narodów tej ziemi, i od żon obcych.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A teraz dajcie wyznanie PANU Bogu ojców waszych a uczyńcie upodobanie jego, a odłączcie się od narodów ziemie i od żon obcych.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A teraz wyznajcie wykroczenie swoje wobec Pana, Boga ojców waszych, i spełnijcie wolę Jego, mianowicie: odłączcie się od narodów tego kraju i od kobiet obcoplemiennych!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wyznajcie ją więc teraz przed Panem, Bogiem waszych ojców, i spełnijcie jego wolę. Odłączcie się od ludów tej ziemi i od żon obcoplemiennych!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ale teraz okażcie wdzięczność PANU, Bogu waszych ojców! Spełnijcie Jego wolę! Odłączcie się od ludów tej ziemi i od cudzoziemskich żon!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Teraz więc oddajcie chwałę PANU, Bogu waszych przodków, i wypełnijcie Jego wolę: odłączcie się od obcych ludów tej ziemi i od żon pogańskich!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Złóżcie teraz wyznanie grzechu przed Jahwe, Bogiem ojców naszych, i spełnijcie Jego wolę! Odłączcie się od pogańskiej ludności tego kraju i od obcych niewiast!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І тепер дайте хвалу Господеві Богові ваших батьків і зробіть праведне перед ним і відлучіться від народів землі і від жінок чужинок.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego teraz uczyńcie wyznanie przed WIEKUISTYM, Bogiem waszych przodków, wykonujcie Jego wolę i odłączcie się od narodów tej ziemi oraz od obcych żon.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Teraz zaś uczyńcie wyznanie Jehowie, Bogu waszych praojców, i zróbcie to, co mu przyjemne, i odłączcie się od ludów tej ziemi i od cudzoziemskich żon”.