Porównanie tłumaczeń Ps 50:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przecież ty znienawidziłeś karność I rzuciłeś za siebie moje słowa.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przecież znienawidziłeś karność I odrzuciłeś butnie moje słowa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skoro nienawidzisz karności i rzucasz za siebie moje słowa?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ponieważ masz w nienawiści karność, i zarzuciłeś słowa moje za się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ano ty masz w nienawiści karność i zarzuciłeś mowę moję nazad.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
ty, co nienawidzisz karności i moje słowa rzuciłeś za siebie?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wszak nienawidzisz karności I lekceważysz słowa moje.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przecież nienawidzisz karności i lekceważysz Moje słowa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
skoro nienawidzisz karności i lekceważysz moje słowa?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
skoro nienawidzisz karności, a słowa moje odrzucasz precz za siebie?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Господи, відкриєш мої губи і мої уста сповістять твою хвалу.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Przecież ty nie cierpisz napomnienia, Moje słowa rzucasz za siebie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ty przecież znienawidziłeś karcenie i rzucasz za siebie moje słowa.