Porównanie tłumaczeń Prz 18:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z owocu swoich ust człowiek nasyca swe wnętrze, syci go plon jego warg.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Owocem własnych ust człowiek nasyca swe wnętrze, syci go plon jego warg.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Owocem swoich ust nasyci człowiek swoje wnętrze, nasyci się plonem swych warg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Z owocu ust każdego nasycon bywa żywot jego; urodzajem warg swych będzie nasycony.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Z owocu ust męża napełni się brzuch jego, a urodzaje warg jego nasycą go.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Owocem ust nasyci się wnętrze, pożywi się plonami ust swoich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Z owocu swoich ust nasyca człowiek swoje wnętrze, syci się plonem swoich warg.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Owocem ust napełnia się wnętrze człowieka, plonem jego warg się napełnia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Owocem ust żywi się wnętrze człowieka, syci się on plonem własnych warg.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Owocem ust swoich syci się ciało człowieka, plonem swych warg będzie nasycony.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
З плодів уст чоловік наповняє свій живіт, а від плодів своїх губ насититься.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Z owoców ust człowieka nasyca się jego życie; nasyca się plonem swych warg.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Owocem swoich ust nasyci człowiek swój brzuch; nasyci się plonem swych warg.