Porównanie tłumaczeń Jr 27:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I poślij do nich, do króla Edomu i do króla Moabu, i do króla synów Ammona, i do króla Tyru, i do króla Sydonu przez posłów, którzy przybyli* do Jerozolimy,** do Sedekiasza, króla Judy,[*G dod.: na ich spotkanie, εἰς ἀπάντησιν αὐτῶν.][**Przybyli prawdopodobnie dla zawiązania koalicji przeciw Babilonowi. Wg kronik babilońskich dwa lata wcześniej Nebukadnesar zmagał się z buntem w swoich wschodnich prowincjach oraz w samym Babilonie.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Następnie, za pośrednictwem posłów, którzy przybyli do Jerozolimy do Sedekiasza, króla Judy, przekaż królowi Edomu, królowi Moabu, królowi Ammonu, królowi Tyru i królowi Sydonu
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem poślij je do króla Edomu, do króla Moabu, do króla Ammonitów, do króla Tyru i do króla Sydonu przez posłańców, którzy przyjdą do Jerozolimy, do Sedekiasza, króla Judy;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potem je poślij do króla Edomskiego, i do króla Moabskiego, i do króla synów Ammonowych, i do króla Tyrskiego, i do króla Sydońskiego, przez rękę posłów, którzy przyjdą do Jeruzalemu do Sedekijasza, króla Judzkiego;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I poślesz je do króla Edom i do króla Moab, i do króla synów Ammon, i do króla Tyru, i do króla Sydonu przez ręce posłów, którzy przyjachali do Jeruzalem do Sedecjasza, króla Judzkiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie wyślij [orędzie] do króla Edomu, do króla Moabu, do króla Ammonitów, do króla Tyru i do króla Sydonu przez ich wysłanników, którzy przybyli do Jerozolimy do Sedecjasza, króla judzkiego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I poślij do króla Edomu i do króla Moabu, i do króla Ammonitów, i do króla Tyru, i do króla Sydonu przez posłów, którzy przybyli do Jeruzalemu, do Sedekiasza, króla judzkiego,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyślij je do króla Edomu, do króla Moabu, do króla Ammonitów, do króla Tyru i do króla Sydonu za pośrednictwem wysłanników, którzy przybyli do Jerozolimy do Sedecjasza, króla Judy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Poślij je do króla Edomu, do króla Moabu, do króla Ammonitów, do króla Tyru, do króla Sydonu, przez posłańców, którzy przybyli do Jerozolimy do Sedecjasza, króla Judy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I poślij [wezwanie] do króla Edomu, do króla Moabu i do króla Ammonitów, do króla Tyru i króla Sydonu, przez ich posłów przybyłych do Jeruzalem do Sedecjasza, króla Judy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І заповіси їм сказати до своїх панів: Так сказав Господь Бог Ізраїля: Так скажете вашим панам,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem poślij je do króla Edomu, do króla Moabu, do króla synów Ammonu, do króla Coru oraz do króla Cydonu, przez posłów, którzy przybyli do Jeruszalaim, do Cydkjasza, królewicza Judy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I poślij je do króla Edomu i do króla Moabu, i do króla synów Ammona, i do króla Tyru, i do króla Sydonu ręką posłańców, którzy przychodzą do Jerozolimy do Sedekiasza, króla Judy.