Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Anioł JHWH zatacza kordon* Wokół tych, którzy się Go boją – i wyrywa ich.**[*10 32:1 ; 120 6:17 ; 230 91:11 ][**W G czas przyszły: Anioł Pana otoczy zewsząd tych, którzy się Go boją, i wyrwie ich.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skosztujcie i zobaczcie, jak dobry jest PAN: Błogosławiony człowiek, który mu ufa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zatacza obóz Anioł Pański około tych, którzy się go boją, i wyrywa ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Chet Anioł Pana zakłada obóz warowny wokół bojących się Jego i niesie im ocalenie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Anioł Jahwe rozbija obóz wokół tych, którzy się Go boją, i wybawia ich.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Anioł BOGA rozłożył się dokoła Jego wiernych oraz ich wyrwał.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Skosztujcie i zobaczcie, że Jehowa jest dobry; szczęśliwy jest krzepki mąż, który się u niego chroni.