Porównanie tłumaczeń Ps 107:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powiedział – i powstał wiatr burzy, Podniosły się jej fale!*[*jej fale MT G: fale 4QPs f.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oto wydał rozkaz — zerwała się wichura! Podniosły się potężne fale!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy daje rozkaz, powstaje wicher i podnoszą się fale morskie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jako jedno rzecze, wnet powstanie wiatr gwałtowny, a podnoszą się nawałności morskie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł i powstał wiatr burzliwy, i podniosły się nawałności jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Powiedział On i wzbudził wicher burzliwy, i spiętrzył jego fale.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rzekł, i zerwała się burza, Która spiętrzyła fale,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Rozkazał i wzbudził nawałnicę, i spiętrzył jej fale.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na Jego rozkaz sztorm się zerwał i podniosły się morskie bałwany.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Na Jego słowo zrywał się wicher, który spiętrzał morskie fale.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc powiedział i wzniecił gwałtowny wicher, który podniósł jego bałwany;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
jak wypowiada słowo i sprawia, że się zrywa huraganowy wiatr, tak iż podnosi ono swe fale.