Porównanie tłumaczeń Iz 37:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Posłał też Eliakima, przełożonego domu, i Szebnę, pisarza, oraz starszych kapłanów,* odzianych w wory, do Izajasza, syna Amosa, proroka.[*Tj. starszyznę kapłańską l. ważniejszych kapłanów.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Posłał też Eliakima, przełożonego pałacu, pisarza Szebnę oraz ważniejszych spośród kapłanów, również odzianych we włosiennice, do proroka Izajasza, syna Amosa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I posłał Eliakima, przełożonego swego domu, pisarza Szebnę i starszych spośród kapłanów, obleczonych w wory, do proroka Izajasza, syna Amosa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I posłał Elijakima, sprawcę domu swego, i Sobnę pisarza, i starszych z kapłanów obleczonych w wory, do Izajasza proroka, syna Amosowego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I posłał Eliacyma, który był nad domem, i Sobnę pisarza, i starsze kapłany obleczone w wory do Izajasza, syna Amos, proroka.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem posłał Eliakima, zarządcę pałacu, oraz Szebnę, pisarza, i starszych kapłanów, obleczonych w wory, do proroka Izajasza, syna Amosa,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I posłał Eljakima, przełożonego domu, i Szebnę, pisarza, oraz starszych spośród kapłanów, obleczonych w wory, do Izajasza, syna Amosa, proroka.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Posłał zarządcę pałacu Eliakima, pisarza Szebnę i starszych kapłanów, ubranych w wory, do proroka Izajasza, syna Amosa,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Natomiast Eliakima, zarządcę pałacu, pisarza Szebnę i zasłużonych kapłanów wysłał, ubranych w szaty pokutne, do proroka Izajasza, syna Amosa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I posłał przełożonego pałacu, Eijakima, sekretarza Szebnę i starszych spośród kapłanów, przyobleczonych w szaty pokutne, do proroka Izajasza, syna Amoca.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І він післав Еліякіма економа і Сомну писаря і священичих старців зодягнених в мішки до пророка Ісаї сина Амоса,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Posłał też Eljakima, przełożonego Domu, i Szebnę, pisarza, i starszych z kapłanów, ubranych w wory – do Jezajasza, syna Amoca, proroka.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem wysłał Eliakima, ustanowionego nad domem, oraz sekretarza Szebnę i starszych spośród kapłanów, odzianych w wory, do proroka Izajasza, syna Amoca.