Porównanie tłumaczeń Iz 37:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Teraz więc, JHWH, Boże nasz, wybaw nas z jego ręki, aby poznały wszystkie królestwa ziemi, że Ty jesteś JHWH – Bóg* jedyny![*Bóg, za 1QIsa a.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Teraz więc, PANIE, Boże nasz, wybaw nas z jego ręki. Niech poznają wszystkie królestwa ziemi, że Ty jesteś PANEM — Bogiem[213] jedynym!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz więc, PANIE, nasz Boże, wybaw nas z jego ręki, aby wszystkie królestwa ziemi poznały, że jedynie ty jesteś PANEM.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A teraz, o Panie, Boże nasz! wybaw nas z ręki jego, aby poznały wszystkie królestwa ziemi, żeś ty, Panie! sam Bogiem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A teraz, PANIE Boże nasz, wybaw nas z ręki jego i niech poznają wszytkie królestwa ziemie, iżeś ty jest sam PANEM.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Teraz więc, Panie, Boże nasz, wybaw nas z jego ręki! I niech wiedzą wszystkie królestwa ziemi, że Ty sam jesteś Bogiem, o Panie!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Teraz więc, Panie, Boże nasz, wybaw nas z jego ręki, aby poznały wszystkie królestwa ziemi, że jedynie Ty jesteś Panem!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Teraz więc, PANIE, nasz Boże, wybaw nas z jego ręki, aby wszystkie królestwa ziemi poznały, że Ty, o PANIE, jedynie Ty, jesteś Bogiem!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Teraz więc, PANIE, nasz Boże, wybaw nas z jego mocy! Niech wszystkie królestwa ziemi przekonają się, że tylko Ty jesteś PANEM!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Teraz jednak, o Jahwe, Boże nasz, wybawże nas z rąk jego! Wtedy wszystkie królestwa ziemi poznają, że Ty jesteś, Jahwe, Bogiem jedynym!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ти ж, Господи Боже наш, спаси нас з їхньої руки, щоб кожне царство землі пізнало, що Ти одинокий Бог.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A teraz, o WIEKUISTY, nasz Boże, wybaw nas z jego ręki, aby wszystkie królestwa ziemi poznały, że Ty jesteś WIEKUISTY, Jedyny.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A teraz Jehowo, nasz Boże, wybaw nas z jego ręki, aby wszystkie królestwa ziemi poznały, że tylko ty, Jehowo, jesteś [Bogiem]”.