Porównanie tłumaczeń Ps 35:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż bez przyczyny zamaskowali przede mną dół swej zasadzki, Bez przyczyny wykopali go na moją duszę.*[*Zob. 230 7:15;230 9:15;230 31:4.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdyż bez powodu chcą mnie wciągnąć w zasadzkę, Bez przyczyny wykopali dół na moją duszę.[135]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bez powodu bowiem zastawili na mnie w dole sieci, bez powodu wykopali dół na moją duszę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem bez przyczyny zastawili na mię w dole sieci swoje, i bez przyczyny ukopali dół duszy mojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem bez przyczyny kryli na mię zatracenie sidła swego, niesłusznie urągali duszy mojej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bez przyczyny bowiem zastawili na mnie sieć swoją, bez przyczyny dół kopią dla mnie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż bez przyczyny zastawili na mnie zgubne sidła swoje, Bez przyczyny wykopali dla mnie dół.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Bez powodu bowiem zastawili na mnie sieci, bez powodu dół na mnie wykopali.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo bez powodu zastawili na mnie zgubne sidła, bez powodu szykują na mnie pułapkę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo bez powodu zastawili na mnie sidła i bez powodu wykopali dół na moją zgubę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Твоя праведність наче Божа гора, твої суди - велика безодня. Господи, Ти спасаєш людей і скотину.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż bez przyczyny zastawili na mnie swe zgubne sidła, bez przyczyny podkopywali moje życie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo bez powodu skrycie przygotowali na mnie dół z zastawioną siecią; bez powodu wykopali go na moją duszę.