Porównanie tłumaczeń Ps 68:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz sprawiedliwi będą się radować, promieniować szczęściem przed obliczem Boga, Skakać z radości!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lecz sprawiedliwi radują się, Tryskają szczęściem przed obliczem Boga, Skaczą z radości!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Śpiewajcie Bogu, śpiewajcie psalmy jego imieniu, wywyższajcie tego, który przemierza niebiosa; PAN to jego imię, radujcie się przed jego obliczem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale sprawiedliwi weselić się i radować będą przed obliczem Bożem, i pląsać będą od radości.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A sprawiedliwi niechaj używają i weselą się przed oczyma Bożemi, i niech rozkoszują w radości.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A sprawiedliwi cieszą się i weselą przed Bogiem, i radością się rozkoszują.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ale sprawiedliwi radują się i cieszą przed Bogiem, I weselą się radośnie!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Sprawiedliwi zaś ogarnięci wielką radością cieszą się i weselą przed Bogiem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A sprawiedliwi cieszą się, weselą przed Bogiem i rozkoszują radością.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ale sprawiedliwi cieszą się i weselą się przed Bogiem, pełni radości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я струдився, кричачи, моє горло захрипло, мої очі пропали від того, що я надіявся на мого Бога.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A sprawiedliwi się cieszą, weselą się przed Bogiem, unoszą się wśród radości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Śpiewajcie Bogu, grajcie jego imieniu; wznieście pieśń Temu, który jedzie przez pustynne równiny jako Jah, bo takie jest jego imię; i weselcie się przed jego obliczem.