Porównanie tłumaczeń Kpł 22:23

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Co do cielca lub jagnięcia zbyt wysokiego lub zbyt skurczonego,* można je przysposobić na ofiarę dobrowolną, ale jako ofiara ślubowana nie zyskają przychylności.[*skurczonego, קָלּוט (qalut), hl, lub: niewyrośniętego (וְקָלּוט ׂשָרּועַ).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Co do cielca lub jagnięcia przerośniętego lub niewyrośniętego, można je przysposobić na ofiarę dobrowolną, ale jako ofiara ślubowana nie zapewnią one przychylności.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wołu albo jagnię niekształtne lub niewyrośnięte możesz złożyć jako ofiarę dobrowolną, ale jako ofiara ślubowana nie będą przyjęte.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wołu też albo owcę zbytnich albo niezupełnych członków za dobrowolny dar ofiarować je możesz: ale ślub z nich przyjemny nie będzie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wołu i owcę, ucho i ogon uciąwszy, dobrowolnie ofiarować możesz: ale szlub z nich wypełniony być nie może.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Cielca albo barana niekształtnego lub niewyrośniętego możesz złożyć jako ofiarę dobrowolną, ale jako ofiara ślubowana nie będzie on przyjęty.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wołu lub barana, które mają przydługie lub krótkie kończyny, możesz złożyć jako ofiarę dobrowolną, lecz złożone jako ofiara ślubowana nie znajdą upodobania.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Możesz natomiast złożyć jako ofiarę dobrowolną wołu albo owcę, które mają przerośnięte lub skarłowaciałe kończyny, ale taka ofiara nie będzie traktowana jako wypełnienie złożonego ślubu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na ofiarę dobrowolną możecie złożyć niekształtne i niewyrośnięte cielę lub owcę, lecz na ofiarę składaną z racji złożonego ślubu takie zwierzę nie będzie przyjęte.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niekształtne albo skarłowaciałe cielę lub baranka możecie ofiarować jako dar dobrowolny; nie będzie to jednak przyjęte jako dopełnienie ślubu.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Możesz złożyć byka lub owcę o nieproporcjonalnych kończynach, z nierozszczepionym kopytem jako dobrowolny dar [na utrzymanie Świątyni], ale nie będzie [on] przyjęty jako spełnienie ślubowania, [aby był przybliżony w oddaniu na ołtarz].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І теля чи вівцю з відрізаними ухами чи з обрізаним хвостом заріжеш їх собі, а на твою молитву не принесеться.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Możesz przynieść potwornego, albo skarłowaciałego byka, czy jagnię jako ofiarę dobrowolną ale jako ofiara ślubu nie będzie to przyjęte.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Natomiast byka lub owcę z którąś częścią ciała za długą lub za krótką możesz uczynić dobrowolnym darem ofiarnym; lecz jako dar ślubowany nie zostanie przyjęty z uznaniem.