Porównanie tłumaczeń Lm 4:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Podskakuj i ciesz się, córko Edomu, mieszkanko ziemi Us!* Do ciebie również dotrze kielich, upijesz się i obnażysz!** ***[*Us : brak w G.][**obnażysz : wg G: rozlejesz, ἀποχεεῖς.][***10 25:19-34; 10 36:2-8; 230 137:7; 300 49:7-22; 360 4:19]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ש Skacz sobie z radości, córko Edomu, mieszkanko ziemi Us! Do ciebie także dotrze ten kielich, upijesz się i obnażysz!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Raduj się i wesel, córko Edomu, która mieszkasz w ziemi Us; przejdzie też do ciebie kielich, upijesz się i obnażysz.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Raduj się i wesel się córko Edomska! która mieszkasz w ziemi Hus; przyjdzie też do ciebie kubek, upijesz się, i obnażysz się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Raduj się a wesel się, córko Edom, która mieszkasz w ziemi Hus: do ciebie też przydzie kielich, upijesz się i obnażona będziesz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Szin Ciesz się i raduj, Córo Edomu, mieszkanko krainy Us. Przejdzie do ciebie ten kielich, upijesz się i obnażysz.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wesel się i raduj, córko Edomska, która mieszkasz w krainie Us. Także do ciebie przyjdzie kubek: upijesz się i obnażysz.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Szin Wesel się i raduj, córo Edomu, która mieszkasz w krainie Us. Także na ciebie przyjdzie ten kielich − upijesz się i odsłonisz swą nagość.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Syćcie się radością i weselcie, mieszkańcy Edomu, mieszkańcy krainy Us! Wam też kielich przypadnie, upijecie się i obnażycie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ciesz się i raduj, Córo Edomu, mieszkanko krainy Uc? I tobie także przypadnie kielich; Upoisz się i obnażysz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Радій і веселися, дочко Ідумеї, що живеш на землі. І на тебе прийде господня чаша, ти опянієш і вилиєш.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ciesz się i wesel córo Edomu, osiadła na ziemi Uc; do ciebie też przyjdzie czara; upijesz się oraz ogołocisz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wielce się raduj i wesel, córo edomska, mieszkająca w krainie Uc. Do ciebie także dojdzie ten kielich. Upijesz się i obnażysz.