Porównanie tłumaczeń Ps 41:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz wesprzesz mnie ze względu na mą prawość* I postawisz mnie przed sobą na wieki.[*230 7:9; 230 25:21; 230 26:1]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lecz wesprzesz mnie przez wzgląd na mą prawość I postawisz mnie przed sobą na wieki.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Błogosławiony PAN, Bóg Izraela, od wieków aż na wieki. Amen, amen.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale ty w niewinności mojej wesprzesz mię i postawisz mię przed obliczem twojem na wieki. Błogosławiony Pan, Bóg Izraelski, od wieku aż na wieki. Amen, Amen.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A mnieś dla niewinności przyjął i utwierdziłeś mię przed oblicznością twoją na wieki.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A Ty mnie podtrzymasz przez wzgląd na mą prawość i umieścisz na wieki przed Twoim obliczem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz wesprzesz mnie dla nienaganności mojej I postawisz mnie przed sobą na wieki.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ty zaś mnie wesprzesz dzięki mojej prawości i na wieki postawisz przed swoim obliczem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przygarnąłeś mnie, bo jestem niewinny, na zawsze mnie umocniłeś przed Twym obliczem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ty mnie wspomożesz dla niewinności mojej i pozwolisz mi zawsze trwać przed Twym obliczem.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A mnie, z powodu mej niewinności wspierasz oraz stawiasz przed Sobą na wieki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Błogosławiony niech będzie Jehowa, Bóg Izraela, od czasu niezmierzonego aż po czas niezmierzony. Amen i amen.