Porównanie tłumaczeń Ps 83:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Którzy powiedzieli: Weźmy sobie w posiadanie pastwiska Boga!* **[*ołtarz Boga G.][**20 15:13; 300 25:30]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Którzy mieli chęć wziąć w posiadanie pastwiska Boga![331]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mój Boże, uczyń ich jak koło i jak źdźbło na wietrze.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo rzekli: Posiądźmy dziedzicznie przybytki Boże.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Którzy mówili: Posiądźmy dziedzictwem świątnicę Bożą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
którzy mówili: Zagarnijmy dla siebie kraj Boga!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Którzy powiedzieli: Weźmy w posiadanie niwy Boże!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
którzy mówili: Zagarnijmy siedziby Boga!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Mówili oni: „Zagarnijmy siedzibę Boga!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mówią bowiem: ”Posiądźmy ziemie Boże!”
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Господи сил, блаженна людина, що на Тебе поклала надію.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
ci, którzy powiedzieli: Zdobędziemy sobie niwy Boga.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Boże mój, uczyń ich podobnymi do ostów zbitych w kłąb, do ścierni na wietrze.