Porównanie tłumaczeń Prz 20:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pięknem młodzieńców jest ich siła; ozdobą starców – siwizna.*[*Siwizna była oznaką godności, mądrości, doświadczenia, trosk i cierpień.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pięknem młodzieńców jest ich siła; ozdobą starców — siwizna.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Chlubą młodzieńców jest ich siła, a ozdobą starców — sędziwość.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ozdoba młodzieńców jest siła ich, a sędziwość poczciwością starców.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wesele młodych moc ich i ozdoba starych szedziwość.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Rozmach jest chlubą człowieka, ozdobą starców włos siwy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Chlubą młodzieńców jest ich siła, lecz ozdobą starców jest siwy włos.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Chlubą młodych jest ich siła, ozdobą starych – siwe włosy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dumą młodzieńców jest ich siła, a ozdobą starców - siwe włosy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Chlubą młodzieńców jest ich siła, a ozdobą starców - włos siwy.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ozdobą młodzieńców jest ich siła, a strojem starców siwy włos.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pięknem młodzieńców jest ich moc, a wspaniałością starców jest ich siwizna.