Porównanie tłumaczeń Ps 122:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(I oto) stanęły nasze stopy,* Jerozolimo, w twoich bramach!**[*nasze stopy MT G: moje stopy 11QPs a.][**20 23:14-17; 490 2:41; 650 12:22-24]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I oto stanęły nasze stopy W twoich bramach, Jerozolimo!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Że stanęły nogi nasze w bramach twoich, o Jeruzalemie!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Stawały nogi nasze w sieniach twoich, Jeruzalem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Już stoją nasze nogi w twych bramach, o Jeruzalem,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Stanęły stopy nasze W bramach twych, o Jeruzalem!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Właśnie stanęły nasze stopy w twoich bramach, Jerozolimo.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Stanęły już nasze nogi na twoich dziedzińcach, Jeruzalem!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zatrzymały się już nasze nogi w twoich bramach, o Jeruzalem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ось наче очі раба на руки своїх панів, наче очі рабині на руки своїх пань, так наші очі до Господа Бога нашого, аж доки не змилосердиться над нами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nasze nogi stanęły w twoich bramach, Jeruszalaim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Stopy nasze stawały w bramach twych, Jerozolimo.