Porównanie tłumaczeń Iz 66:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
i uczynię wśród nich znaki i poślę spośród nich ocalonych do narodów, z Tharsis i Fud i Lud i Mosoch i Tubalkain i do Hellady i do wysp daleko, [które] nie słyszały Mojego imienia ani widzieli chwały Mej, i ogłoszę Mą chwałę w narodach.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I ustanowię wśród nich znak.* ** I odeślę od nich uchodźców*** do narodów, do Tarszisz, Pul i Lud – wyciągających łuk – do Tubal i Jawan,**** odległych wysp, które nie słyszały wieści o Mnie i nie widziały mojej chwały, i będą zwiastować moją chwałę wśród narodów.*****[*Tj. (1) uczynię cud (230 78:43; 300 32:20); (2) uczynię ich znakiem (330 14:8); (3) umieszczę wśród nich rozpoznawalny znak (230 74:4).][**290 7:14; 290 11:10; 290 55:12-13][***360 3:1-5; 510 2:1-12][****Tarszisz to być może wsp. Hiszpania, Pul (l. Put) – Libia, Lud – starożytna Lidia, a wsp. Turcja; Tubal – wsp. Turcja; Jawan – Grecja (zob. 330 27:10;330 27:12-25;330 27:13).][*****470 28:18-20]