Porównanie tłumaczeń Obj 15:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I śpiewają pieśń Mojżesza sługi Boga i pieśń Baranka, mówiąc: Wielkie i niezwykłe dzieła Twe, Panie Boże Wszechmogący; sprawiedliwe i prawdziwe drogi Twe, Królu narodów.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I śpiewają pieśń Mojżesza niewolnika Boga i pieśń baranka mówiąc wielkie i niezwykłe czyny Twoje Panie Boże Wszechmogący sprawiedliwe i prawdziwe drogi Twoje Królu świętych
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i śpiewali pieśń Mojżesza,* ** sługi Boga,*** i pieśń Baranka,**** ***** takiej treści: Wielkie i zdumiewające są Twoje dzieła,****** Panie, Boże Wszechmogący;******* sprawiedliwe i słuszne są Twoje drogi,******** Królu narodów;*********[*Pieśń Mojżesza, 730 15:3L.][**20 15:1][***730 1:1; 730 22:6][****Pieśń Baranka upamiętnia wybawienie nas z niewoli grzechu ( Ps 22).][*****730 5:9-10][******20 15:11; 20 34:10; 230 92:6; 230 111:2; 230 139:14][*******370 3:13; 730 1:8; 730 4:8; 730 11:17; 730 16:7; 730 19:6; 730 21:22][********50 32:4; 230 103:7; 230 145:17][*********230 47:3; 230 89:28; 300 10:7; 730 17:14; 730 19:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I śpiewają pieśń Mojżesza, sługi Boga, i pieśń baranka, mówiąc: Wielkie i zadziwiające czyny twe, Panie Boże, Wszechwładco; sprawiedliwe i prawdziwe drogi twe, królu narodów.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I śpiewają pieśń Mojżesza niewolnika Boga i pieśń baranka mówiąc wielkie i niezwykłe czyny Twoje Panie Boże Wszechmogący sprawiedliwe i prawdziwe drogi Twoje Królu świętych