Porównanie tłumaczeń Ps 104:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Rozciągasz ciemność i nastaje noc; W niej wychodzą wszystkie zwierzęta lasu.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Rozciągasz ciemność i nastaje noc; Wtedy budzą się leśne zwierzęta,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Sprowadzasz ciemność i nastaje noc, w której wychodzą wszystkie zwierzęta leśne.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przywodzisz ciemność, i bywa noc, w którą wychodzą wszystkie zwierzęta leśne.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przywiodłeś ciemność i zstała się noc, w nię przechodzić będą wszytkie zwierzęta leśne.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Mrok sprowadzasz i noc nastaje, w niej krąży wszelki zwierz leśny.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rozprzestrzeniasz mrok i nastaje noc: Wtedy wychodzą wszystkie zwierzęta leśne.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Noc nastaje, gdy sprowadzasz ciemność – wówczas roi się od zwierząt leśnych.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zsyłasz ciemność i noc nastaje; w niej poruszają się wszelkie zwierzęta leśne.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Sprowadzasz ciemności i nastaje noc, wtedy wychodzi z kryjówek wszelki leśny zwierz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Цар післав і визволив його, володар народів, і відпустив його.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ty sprawiasz ciemność i nastaje noc, w niej poruszają się wszelkie dzikie zwierzęta lasu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Powodujesz ciemność, by nastała noc; wtedy wyruszają wszystkie dzikie zwierzęta leśne.