Porównanie tłumaczeń 1Krn 20:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem zdarzyło się, że znów doszło w Gezer do bitwy z Filistynami i wówczas Sibekaj Chuszatczyk* powalił Sipaja z potomków Refaitów** i (w ten sposób) zostali oni upokorzeni.[*130 4:4][**100 21:18]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy potem znów doszło do bitwy z Filistynami, Sibekaj Chuszatczyk położył trupem Sipaja, jednego z potomków Refaitów, i w ten sposób zostali oni upokorzeni.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Następnie doszło do wojny z Filistynami w Gezer. Wtedy to Sibbekaj Chuszatyta zabił Sippaja z rodu olbrzyma i tak Filistyni zostali pokonani.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potem znowu gdy była wojna w Gazer z Filistynami, zabił Sobbochaj Husatczyk Syfę, który był z narodu olbrzymów; a tak Filistynowie poniżeni są.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Potym zaczęła się wojna w Gazer przeciw Filistymom, na której poraził Sobochaj Husatczyk Safaja z narodu Rafaim, i poniżył je.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie doszło do wojny z Filistynami w Gezer. Wtedy to Sibbekaj Chuszatyta zabił Sippaja, potomka Refaitów, tak iż zostali oni pobici.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Następnie wybuchła wojna w Gezer z Filistyńczykami. Wtedy to Sibbekaj z Chuszat zabił Sippaja z rodu olbrzymów, i ci zostali pokonani.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie w Gezer wybuchła wojna z Filistynami. Wówczas Sibbekaj Chuszatyta zabił Sippaja, potomka Refaitów, którzy zostali pobici.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Następnie doszło do zbrojnego konfliktu z Filistynami w Gezer. Sibbekaj z Chuszy zwyciężył Sippaja z rodu olbrzymów i Filistyni musieli się poddać.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem doszło znów do wojny z Filistynami w Gezer. Wtedy to Sibbekaj z Chuszy zabił niejakiego Sippaja, potomka Refaitów, i tak [Filistyni] zostali pokonani.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сталося після цього і ще була війна в Ґезері з чужинцями. Тоді Совохай Усатій побив Сафуя з синів велетнів і упокорив його.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem, gdy w Gezer znowu była wojna z Pelisztynami, Szybchaj, Chuszatyda, zabił Safa z rodu olbrzymów; zatem Pelisztini zostali poniżeni.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A potem wybuchła pod Gezerem wojna z Filistynami. Wtedy to Sibbechaj Chuszatyta zabił Sippaja z rodu Refaitów, tak iż zostali podbici.