Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza*

Księga Ezdrasza
(Έσδρας)

Rozdział 5


ἐπροφήτευσεν
eprofeteusen

N-PRI
Αγγαιος
Angaios
ho
προφήτης
profetes
καὶ
kai
Ζαχαριας
Zacharias
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Αδδω
Addo
προφητείαν
profeteian
ἐπὶ
epi
τοὺς
tus
Ιουδαίους
Iudaius
τοὺς
tus
ἐν
en
Ιουδα
Iuda
καὶ
kai
Ιερουσαλημ
Ierusalem
ἐν
en
ὀνόματι
onomati
θεοῦ
theu
Ισραηλ
Israel
ἐπ᾽
ep᾽
αὐτούς.
autus.
ἀνέστησαν
anestesan
Ζοροβαβελ
Zorobabel
ho
τοῦ
tu
Σαλαθιηλ
Salathiel
καὶ
kai
Ἰησοῦς
Iesus
ho
υἱὸς
hyios

N-PRI
Ιωσεδεκ
Iosedek
καὶ
kai
ἤρξαντο
erksanto
οἰκοδομῆσαι
oikodomesai
τὸν
ton
οἶκον
oikon
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
τὸν
ton
ἐν
en
Ιερουσαλημ,
Ierusalem,
καὶ
kai
μετ᾽
met᾽
αὐτῶν
auton
οἱ
hoi
προφῆται
profetai
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
βοηθοῦντες
boethuntes
αὐτοῖς.
autois.
αὐτῷ
auto
τῷ
to
καιρῷ
kairo
ἦλθεν
elthen
ἐπ᾽
ep᾽
αὐτοὺς
autus

N-PRI
Θανθαναι
Thanthanai

A-NSM
ἔπαρχος
eparchos
πέραν
peran
τοῦ
tu
ποταμοῦ
potamu
καὶ
kai

N-PRI
Σαθαρβουζανα
Satharbudzana
καὶ
kai
οἱ
hoi
σύνδουλοι
synduloi
αὐτῶν
auton
καὶ
kai

A-APN
τοῖα
toia
εἶπαν
eipan
αὐτοῖς
autois
Τίς
Tis
ἔθηκεν
etheken
ὑμῖν
hymin
γνώμην
gnomen
τοῦ
tu
οἰκοδομῆσαι
oikodomesai
τὸν
ton
οἶκον
oikon
τοῦτον
tuton
καὶ
kai
τὴν
ten

N-ASF
χορηγίαν
choregian
ταύτην
tauten
καταρτίσασθαι;
katartisasthai;
ταῦτα
tauta

V-AAI-3P
εἴποσαν
eiposan
αὐτοῖς
autois
Τίνα
Tina
ἐστὶν
estin
τὰ
ta
ὀνόματα
onomata
τῶν
ton
ἀνδρῶν
andron
τῶν
ton
οἰκοδομούντων
oikodomunton
τὴν
ten
πόλιν
polin
ταύτην;
tauten;
οἱ
hoi
ὀφθαλμοὶ
ofthalmoi
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
ἐπὶ
epi
τὴν
ten
αἰχμαλωσίαν
aichmalosian
Ιουδα,
Iuda,
καὶ
kai
οὐ
u
κατήργησαν
katergesan
αὐτούς,
autus,
ἕως
heos
γνώμη
gnome
τῷ
to

N-DSM
Δαρείῳ
Dareio
ἀπηνέχθη·
apenechthe;
καὶ
kai
τότε
tote
ἀπεστάλη
apestale
τῷ
to

N-DSM
φορολόγῳ
forologo
ὑπὲρ
hyper
τούτου.
tutu.
ἐπιστολῆς,
epistoles,
ἧς
hes
ἀπέστειλεν
apesteilen

N-PRI
Θανθαναι
Thanthanai
ho

N-NSM
ἔπαρχος
eparchos
τοῦ
tu
πέραν
peran
τοῦ
tu
ποταμοῦ
potamu
καὶ
kai

N-PRI
Σαθαρβουζανα
Satharbudzana
καὶ
kai
οἱ
hoi
σύνδουλοι
synduloi
αὐτῶν
auton

N-PRI
Αφαρσαχαῖοι
Afarsachaioi
οἱ
hoi
ἐν
en
τῷ
to
πέραν
peran
τοῦ
tu
ποταμοῦ
potamu

N-DSM
Δαρείῳ
Dareio
τῷ
to
βασιλεῖ·
basilei;
ἀπέστειλαν
apesteilan
πρὸς
pros
αὐτόν,
auton,
καὶ
kai
τάδε
tade
γέγραπται
gegraptai
ἐν
en
αὐτῷ
auto

N-DSM
Δαρείῳ
Dareio
τῷ
to
βασιλεῖ
basilei
εἰρήνη
eirene
πᾶσα.
pasa.
ἔστω
esto
τῷ
to
βασιλεῖ
basilei
ὅτι
hoti
ἐπορεύθημεν
eporeuthemen
εἰς
eis
τὴν
ten
Ιουδαίαν
Iudaian
χώραν
choran
εἰς
eis
οἶκον
oikon
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
τοῦ
tu
μεγάλου,
megalu,
καὶ
kai
αὐτὸς
autos
οἰκοδομεῖται
oikodomeitai
λίθοις
lithois
ἐκλεκτοῖς,
eklektois,
καὶ
kai
ξύλα
ksyla
ἐντίθεται
entithetai
ἐν
en
τοῖς
tois
τοίχοις,
toichois,
καὶ
kai
τὸ
to
ἔργον
ergon
ἐκεῖνο
ekeino

A-NSN
ἐπιδέξιον
epideksion
γίνεται
ginetai
καὶ
kai
εὐοδοῦται
euodutai
ἐν
en
ταῖς
tais
χερσὶν
chersin
αὐτῶν.
auton.
ἠρωτήσαμεν
erotesamen
τοὺς
tus
πρεσβυτέρους
prezbyterus
ἐκείνους
ekeinus
καὶ
kai
οὕτως
hutos
εἴπαμεν
eipamen
αὐτοῖς
autois
Τίς
Tis
ἔθηκεν
etheken
ὑμῖν
hymin
γνώμην
gnomen
τὸν
ton
οἶκον
oikon
τοῦτον
tuton
οἰκοδομῆσαι
oikodomesai
καὶ
kai
τὴν
ten

N-ASF
χορηγίαν
choregian
ταύτην
tauten
καταρτίσασθαι;
katartisasthai;
τὰ
ta
ὀνόματα
onomata
αὐτῶν
auton
ἠρωτήσαμεν
erotesamen
αὐτοὺς
autus
γνωρίσαι
gnorisai
σοι
soi
ὥστε
hoste
γράψαι
grapsai
σοι
soi
τὰ
ta
ὀνόματα
onomata
τῶν
ton
ἀνδρῶν
andron
τῶν
ton
ἀρχόντων
archonton
αὐτῶν.
auton.
τοιοῦτο
toiuto
ῥῆμα
rema
ἀπεκρίθησαν
apekrithesan
ἡμῖν
hemin
λέγοντες
legontes
Ἡμεῖς
Hemeis
ἐσμεν
esmen
δοῦλοι
duloi
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
τοῦ
tu
οὐρανοῦ
uranu
καὶ
kai
τῆς
tes
γῆς
ges
καὶ
kai
οἰκοδομοῦμεν
oikodomumen
τὸν
ton
οἶκον,
oikon,
ὃς
hos
ἦν
en
ᾠκοδομημένος
okodomemenos
πρὸ
pro
τούτου
tutu
ἔτη
ete
πολλά,
polla,
καὶ
kai
βασιλεὺς
basileus
τοῦ
tu
Ισραηλ
Israel
μέγας
megas
ᾠκοδόμησεν
okodomesen
αὐτὸν
auton
καὶ
kai
κατηρτίσατο
katertisato
αὐτὸν
auton
ἀφ᾽
af᾽
ὅτε
hote
δὲ
de
παρώργισαν
parorgisan
οἱ
hoi
πατέρες
pateres
ἡμῶν
hemon
τὸν
ton
θεὸν
theon
τοῦ
tu
οὐρανοῦ,
uranu,
ἔδωκεν
edoken
αὐτοὺς
autus
εἰς
eis
χεῖρας
cheiras

N-PRI
Ναβουχοδονοσορ
Nabuchodonosor
βασιλέως
basileos
Βαβυλῶνος
Babylonos
τοῦ
tu
Χαλδαίου
Chaldaiu
καὶ
kai
τὸν
ton
οἶκον
oikon
τοῦτον
tuton
κατέλυσεν
katelysen
καὶ
kai
τὸν
ton
λαὸν
laon

V-AAI-3S
ἀπῴκισεν
apokisen
εἰς
eis
Βαβυλῶνα.
Babylona.
ἐν
en
ἔτει
etei
πρώτῳ
proto
Κύρου
Kyru
τοῦ
tu
βασιλέως
basileos

N-NSM
Κῦρος
Kyros
ho
βασιλεὺς
basileus
ἔθετο
etheto
γνώμην
gnomen
τὸν
ton
οἶκον
oikon
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
τοῦτον
tuton
οἰκοδομηθῆναι.
oikodomethenai.
τὰ
ta
σκεύη
skeue
τοῦ
tu
οἴκου
oiku
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
τὰ
ta
χρυσᾶ
chrysa
καὶ
kai
τὰ
ta
ἀργυρᾶ,
argyra,
ha

N-PRI
Ναβουχοδονοσορ
Nabuchodonosor
ἐξήνεγκεν
eksenenken
ἀπὸ
apo
οἴκου
oiku
τοῦ
tu
ἐν
en
Ιερουσαλημ
Ierusalem
καὶ
kai
ἀπήνεγκεν
apenenken
αὐτὰ
auta
εἰς
eis
ναὸν
naon
τοῦ
tu
βασιλέως,
basileos,
ἐξήνεγκεν
eksenenken
αὐτὰ
auta

N-NSM
Κῦρος
Kyros
ho
βασιλεὺς
basileus
ἀπὸ
apo
ναοῦ
nau
τοῦ
tu
βασιλέως
basileos
καὶ
kai
ἔδωκεν
edoken
τῷ
to

N-PRI
Σασαβασαρ
Sasabasar
τῷ
to

N-DSM
θησαυροφύλακι
thesaurofylaki
τῷ
to
ἐπὶ
epi
τοῦ
tu
θησαυροῦ
thesauru
εἶπεν
eipen
αὐτῷ
auto
Πάντα
Panta
τὰ
ta
σκεύη
skeue
λαβὲ
labe
καὶ
kai
πορεύου
poreuu
θὲς
thes
αὐτὰ
auta
ἐν
en
τῷ
to
οἴκῳ
oiko
τῷ
to
ἐν
en
Ιερουσαλημ
Ierusalem
εἰς
eis
τὸν
ton
ἑαυτῶν
heauton
τόπον.
topon.

N-PRI
Σασαβασαρ
Sasabasar
ἐκεῖνος
ekeinos
ἦλθεν
elthen
καὶ
kai
ἔδωκεν
edoken
θεμελίους
themelius
τοῦ
tu
οἴκου
oiku
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
τοῦ
tu
ἐν
en
Ιερουσαλημ·
Ierusalem;
καὶ
kai
ἀπὸ
apo
τότε
tote
ἕως
heos
τοῦ
tu
νῦν
nyn
ᾠκοδομήθη
okodomethe
καὶ
kai
οὐκ
uk
ἐτελέσθη.
etelesthe.
νῦν
nyn
εἰ
ei
ἐπὶ
epi
τὸν
ton
βασιλέα
basilea
ἀγαθόν,
agathon,
ἐπισκεπήτω
episkepeto
ἐν
en
οἴκῳ
oiko
τῆς
tes
γάζης
gadzes
τοῦ
tu
βασιλέως
basileos
Βαβυλῶνος,
Babylonos,
ὅπως
hopos
γνῷς
gnos
ὅτι
hoti
ἀπὸ
apo
βασιλέως
basileos
Κύρου
Kyru
ἐτέθη
etethe
γνώμη
gnome
οἰκοδομῆσαι
oikodomesai
τὸν
ton
οἶκον
oikon
τοῦ
tu
θεοῦ
theu
ἐκεῖνον
ekeinon
τὸν
ton
ἐν
en
Ιερουσαλημ·
Ierusalem;
καὶ
kai
γνοὺς
gnus
ho
βασιλεὺς
basileus
περὶ
peri
τούτου
tutu
πεμψάτω
pempsato
πρὸς
pros
ἡμᾶς.
hemas.
 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

NPI – Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Tłumaczenie: Krzysztof Radzimski
Prawa autorskie © 2021 Kościół Chrześcijan Baptystów w Nowym Dworze Mazowieckim.
Udostępnione na licencji Creative Commons Attribution No Derivatives License 4.0.